Ich schreib einfach mal in Deutsch.
Mein Universal Translator wurde leider von Cpt. Jean Luc Pidar AssAmiliert.
Wäre nett, wenn das ganze mal jemand Übersetzen würde.
Also ich empfand AssA schon immer als eine Art Maskotchen.
Keine Ahnung, wie lange der schon auf den ETc servern spielt,
Schon damals war er irgendwie Teil des Servers, soweit ich mich erinnern kann.
Gut, ich weiss nicht, ob irgendjemand von uns AssA verstehen kann, oder ob er überhaupt eine uns bekannte Sprache spricht.
Wenn doch, sind Gegenargumente gern gesehen.
Sein Schimpfwort Pidoras hätte es wahrscheinlich schon ins ETc Wörterbuch geschafft, wenn es eins geben würde.
Revanchiert wurde sich von Adminseite üblicherweise dadurch, das man ihm die Unterschiedlichsten Namen verpasste, Und oder Mutete.
Was ihn auch nicht sonderlich gestört hat.
Und mal Ehrlich,
Was wäre ETc ohne AssA
Also ich wäre dafür, einfach so weiterzumachen wie bisher.
Muten und vielleicht mal rausschmeissen ist Ok.
Aber bannen muss man ihn doch nicht gleich.
So, wollte das nur mal loswerden.
Cu
euer Onkel
I will write in german.
My universal translator is AssAmilated by Cpt. Jean Luc Pidar.
Would be fine if somebody could translate this for me.
I allways felt Assa as a kind of mascot.
I dont know since how long assa plays on the ETc|Servers now.
Even in past he was a part of the server, if i remember right.
Yeah, i dont know if somebody understand assa, neither i know if he speak any known language.
If so, refutations are welcome.
His insult pidoras would become a place in the ETc lexicon, if one exist.
....to difficult
.....to difficult
To be honest, what would be ETc without AssA
I would not ban assa forever, maybe only a kick and sometimes mute.
Cu
Your Onkel